文言文“其孰能讥之乎?”中的“其”字的意思:难道。(加强反问语气的副词)。“孰”的意思是:谁。出自:宋王安石《游褒禅山记》,节选:”尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?"译文:尽了自己的主观努力而未能达到,便可以无所悔恨,这难道谁还能讥笑吗?其的基本解释:其[qí]1、第三人物代词
1、【原句】其孰能讥之乎?——宋王安石《游褒禅山记》。2、【译文】难道谁还能讥笑(他)吗?3、【注释】其:语气副词,加强反问语气。无实义 ,可不译,亦可翻译为“难道”。孰:疑问代词,谁。之:人称代词,他,指代前文的“尽吾志而不能至者”。乎:句末语气副词,表示反问语气,可译为...
其孰能讥之乎:其,表反问,难道的意思;孰,谁;之,代词,指代上文中的“尽吾志而不能至者”;乎,句末语气词,表疑问,相当于“吗”.整句话的意思是:难道谁还能嘲笑他吗?
翻译过来就是:尽了我的努力还不能成功,我没有什么可以遗憾的了,那么我的失败还有什么值得讥讽的?这句话和另一句“尽吾志而不达,吾无悔矣”大致同意。
谁的意思,谁能够讥笑他呢?--- 亲~你好! 很高兴回答你的问题, 如有不懂可继续追问 如果您满意,请点击下面的【采纳为满意回答】手机提问的朋友可以在右上角点击【评价】谢谢!---
原句是:然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎 翻译是:但是力量足以达到目的(而未能达到),在别人(看来)是可以讥笑的,在自己来说也是有所悔恨的;尽了自己的努力而未能达到,便可以无所悔恨,难道谁还能讥笑他吗?道理是:只要自己尽...
尽了我最大的努力,却不能到达目标,也就可以没有悔恨了,难道还有谁能讥笑我吗?其:表反问语气,相当于“难道”。
“尽吾力而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎”的意思是尽了自己的主观努力而未能达到,便可以无所悔恨,这难道谁还能讥笑吗?这就是我这次游山的收获,出自《游褒禅山记》,作者是宋代的王安石。赏析:该文写于宋仁宗至和元年七月某日,是作者与他的两位朋友和两个胞弟同游褒禅山后所写。这是...
“其孰能讥之乎?”这是一个反问句。“其孰能……乎”是固定片语,可翻译为“难道有谁能够……吗”;“之”代词,在本文《游褒禅山记》中应该是“我”的意思而不是通行的“他”,因为结合语境“尽吾力而不能至者可以无悔矣”(尽够了我的力量仍然达不到目标那么我不会后悔了)。全句翻译出来...
尽吾志也而不能至者可以无悔矣其孰能讥之乎 尽我的努力却不能到达的人可以没有后悔了他们谁能指责他呢